咨询时间:8:00~24:00400-806-2026
首页 雅思托福GREA-level考研英语GMAT 备考攻略名师团队 关于我们
当前位置:武汉大智教育 > 备考攻略 > 日语 > 「見える」与「見られる」的区别解析

「見える」与「見られる」的区别解析

来源:大智教育 日期:2024-08-07 17:27:46 [ 日语 ]

导读:子供に対する母親の愛は最も利己心のない愛である。 母亲对孩子的爱,是最无私的爱。 が、利己心のない愛は必ずしも子供の養育に最も適したものではない。 但是,这样无私的爱...

在学习日语能力动词时,「見える」和「見られる」都是表达“看得到”的词汇,但它们在用法上存在微妙的差异,主要体现在观看者与对象之间的关系上。

「見える」的用法

核心特点:信息自然映入眼中,与观看者的意志无关。

  • 自然可见:如“因为字很大所以看得到”,可以说「字が大きくて見えます」。这里强调的是对象(如字)的某些特性(如大小)使得它自然地被看到。
  • 障碍导致的不可见:对象本身的障碍:如字太小导致看不到,「字が小さくて見えない」。中间障碍:如有物体阻挡视线,「タンスがあって見えない」。观看者自身的障碍:如未戴眼镜导致看不清,「メガネを掛けないので見えない」。

「見られる」的用法

核心特点:观看与对象之间的关系需要特定条件,且对象不是自动映入眼帘的。

  • 假设条件:通过某种假设条件实现观看,如「六時に退社すれば、七時の番組が見られます。」(六点下班的话就能看七点的电视节目。)
  • 确定条件:由于某种确定条件使得观看成为可能,如「天気がいいので月食がみられました。」(因为天气好,所以能看到月蚀。)
  • 组合条件:多个条件共同作用使得观看成为可能,如「正月、日本では着物を着た女性の姿が見られます。」(正月时,在日本常常可以看到穿和服的女性。)这里,「正月」和「日本」两个条件组合起来,构成了看到穿和服女性的场景。

总结

  • 「見える」:强调对象因自身特性或外部环境(非人为设置)而自然可见,与观看者的意志和努力无关。
  • 「見られる」:强调观看需要特定条件(可能是假设的、确定的或组合的条件),且这些条件往往与观看者的行为或选择有关。

通过理解这两者的区别,我们可以更准确地运用它们来表达复杂的观看情境。

本文由"大智教育"原创,转载请注明本文链接:https://www.whdzjy.com/gl/ry/785.html
免费获取 【大智教育】为您定制的 语言学习方案

上一篇:日语里的意志动词和非意志动词

下一篇:没有了

互动交流

长按二维码识别

关注大智教育 领助语言学习方案!